2009/02/14

誤會

今天發生了件奇怪的事情,後來轉念一想,才發現原來全是一場誤會。不過這樣的誤會,也不知道該說是好事還是壞事。

中午,有位同事跑來問我:「你什麼時候要回去?」

我楞了一下,以為他其實是要問我什麼時候來這裡的,我就回答他說:「我來這裡已經十個月了吧?」

他大概也沒聽懂,就說:「所以你大約是十一月要走囉?」

我就更是丈二金剛摸不著頭,等弄清楚他要問的是我何時要離開這裡,才很疑惑的說:「我不知道啊,我的合約是兩年,但是我目前沒看到組裡有任何人是順利結束的,所以我真的不知道還會待多久。」

他點了頭表示瞭解之後,就跟著他們平常的午餐團一起去吃飯了。


下午,收到一封巴黎的回信,說他不太瞭解我早上回給他的信的意思。我回頭看了一下,才發現這可能是整件事的始作俑者。

話說巴黎的合作單位上週提供了一個軟體,可是使用說明還沒有弄好,所以我不知道執行時 option 該要選哪個,就問了比較熟的 Maxime 我用某個選項對不對,他說他也不知道,但是應該是對的。今天早上我看到他的回音,就回覆他說,我已經把程式丟下去跑了,但是結果還沒出來(I have dropped the job, and it is still in progress.)。

這句話,大概「有人」把他看成「老子不幹了!」,所以才有中午人家跑來問我怪問題的事情,整個下午同事們看我的眼神也很奇怪。所以我就又給回了信,說 "I dropped the computation as background jobs, and it is still in progress.",並且為我之前回覆的 multiple meanings 道歉。

至於這些「有人」是怎麼看到的,其實早就心裡有數,我也不想追究了,總之這整件事就是個狗屁倒灶的烏龍。這樣看來,也許我真的幹不完兩年吧?

沒有留言: